El dominio de varios idiomas mejora la comunicación, fomenta el respeto y la comprensión entre diferentes culturas y grupos sociales, señala la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), por lo que quien egresa de la Licenciatura en Traducción, Interpretación y Docencia de Idiomas en la Universidad Vasco de Quiroga (UVAQ) tiene muchas oportunidades laborales.
“Los idiomas ayudan en la perspectiva de las personas, no nada más profesional, sino personalmente. El conocer las culturas de estos países donde se hablan los distintos idiomas que estudias, conectar con otras personas interesadas también en la multiculturalidad, la diversidad, hace que el bagaje cultural aumente”, explicó Adriana Molina, Profesora de Traducción, Interpretación y Docencia de Idiomas en la UVAQ.
La Maestra Adriana Molina explicó que existen nuevos retos en el trabajo de los intérpretes como la Inteligencia Artificial, la cual está en constante evolución, sin embargo, aún cuenta con limitaciones que hace necesaria la participación de los traductores en el mudo laboral.
“La tecnología que tenemos todavía de traducción, aún con la inteligencia artificial, es emergente, tiene muchas limitaciones; estoy convencida de que esa tecnología va a seguir avanzando y se va a seguir moviendo. Pero aún así, no creo que sea algo que vaya a quitarle trabajo a nuestros egresados”, confirmó la Profesora.
El plan de estudios de la Licenciatura en Traducción, Interpretación y Docencia de Idiomas de la UVAQ cuenta con siete semestres, en los cuales los alumnos llevan idiomas como inglés, italiano y francés, además desarrollan habilidades como la atención, promoción y enseñanza de idiomas y otras culturas.